Questa e' una guerra per salvare il nostro pianeta.
Ovo je rat za spašavanje planete.
La guerra per salvare l'umanità inizia ora.
Rat za spas ljudske rase poèinje sad.
Potrebbe essere peggio della guerra per le pecore.
To bi moglo biti još gore od rata ovaca.
Mentre una Los Angeles in preda alla siccita soffoca di caldo, i narcos si fanno guerra per strada.
U sušnom Los Anðelesu ljudi se guše u paklenoj vruæini dok dileri droge vode rat na ulicama.
Hai perso gli attributi in guerra per caso?
Zar si izgubio pimpek u ratu?
Questa non è la guerra per l'indipendene'a di una o due colonie ma per quella di una nae'ione.
Ovo nije rat za nezavisnost jedne ili dve kolonije veæ za nezavisnost cijele jedne nacije.
Vossìa ha ragione, non sono eroi quelli che hanno fatto la guerra per difendere a voialtri miserabili...
U pravu ste. Oni koji su se borili u ratu za vas nisu heroji.
Non ti lascerò scatenare una guerra per lei.
Нећу ти дозволити да започнеш рат због ње.
Si parlerà di questa guerra per mille anni.
О овом рату ће се причати хиљаду година.
Gli dei non combatteranno questa guerra per noi.
Богови неће водити овај рат уместо нас.
Ho quasi perso questa guerra per colpa della tua tresca amorosa.
Умало да изгубим рат због твоје мале романсе.
L'informazione ha perso ogni sembianza di oggettività ed hanno utilizzato la guerra per giustificare restrizioni ai poteri del Parlamento e l'adozione di procedure dittatoriali da parte del Presidente e dei suoi incaricati.
Filmski žurnali su izgubili èak i privid objektivnosti i koristili su rat da bi opravdali ogranièavanje kongresne moæi kao i preuzimanje diktatorskih postupaka od strane Predsednika i njegovih postavljenika.
Questa guerra per il profitto ebbe come risultato la morte di 58.000 Americani e di 3 milioni di vietnamiti.
Ovaj rat za profit je imao za posledicu smrt 58.000 Amerikanaca i 3 miliona Vijetnamaca.
Avevo combattuto questa guerra per anni, e iniziavo a essere stufo.
Dugo sam bio u tom ratu, i veæ mi ga je bilo dosta.
La sua famiglia e' stata tra le prime a insediarsi a Bon Temps e lui ha combattuto coraggiosamente per la Louisiana, nella guerra per l'Indipendenza del Sud.
Njegova porodica je bila meðu prvima koje su se naselile u Bon Tempsu, i hrabro se borio za Louisianu, u ratu za nezavisnost Juga.
Magari Olaf non dichiarerebbe guerra per questo, ma lei certamente si'.
Olaf možda ne bi zbog toga objavio rat, ali ona svakako bi!
Io faccio la guerra per te Chin Chow e tu non perdi neanche un uomo?
Jesam li ja način da ti ratuješ sa Chin Chow Bez gubljenja svojih ljudi?
Molto gentile da parte tua scendere in guerra per me.
Лепо од тебе што си пошао у рат због мене.
Muoverai la guerra per salvare la tua presuntuosa fidanzata?
Zapoèeæeš rat da bi spasao svoju uštogljenu devojku?
Pensi che stia combattendo questa guerra per sentire delle canzoni su di me?
Мислиш да се борим да би певали песме о мени?
E se ho iniziato una guerra per quel piccolo mostriciattolo libidinoso, cosa credi che intendero' fare per il mio figlio maggiore nonche' erede?
Ако сам започео рат због тог развратног кржљавца, шта мислиш да радим за свог старијег сина наследника?
Vediamo, per la felicita' e la salute della mia famiglia, per la fine della guerra, per un inverno breve... tutto molto tradizionale e noioso, temo.
Да видимо. За здравље и срећу моје породице. За крај рата и кратку зиму.
Stai rubando il denaro destinato alla guerra per curare i danni cerebrali.
Ti si krao novac za rat... za liječenje oštećenja mozga.
La rivoluzione, mi disse, non era una banale guerra per il futuro della nostra Nazione.
Revolucija, objašnjavao je, nije samo rat za buduænost naše zemlje.
Si sta scatenando una guerra per i pascoli, e la vostra ferrovia ci passera' proprio in mezzo.
Rat se bliži, i vaša pruga æe upravo proæi kroz njega.
Andreste in guerra per un pugno di gemme?
Hoæete li poæi u rat zbog šaèice dragulja?
Una dannata macchina da guerra, per bere, eh?
Pomalo sinko, prava si mašina za piæe.
Ho promesso ai miei uomini che rimanendo con me sarebbero ritornati soldati. Che sarebbero stati parte di una flotta ribelle... combattendo una guerra per rimettere sul trono un re legittimo.
Obeæao sam ljudima da ako, ostanu sa mnom, biti æe vojnici ponovo da æe biti dio pobunjene mornarice koje se bori u ratu da vrati pravog kralja.
Non e' una guerra per il territorio o la ricchezza, questa e' una guerra totale.
Ово нијерат за земљиште или богатства, ово јерат за све.
Qualcuno vuole sfidare il signor Guerra per questo ruolo?
Da li se još neko prijavljuje za ovu poziciju?
Vuoi andare in missione di guerra per trovarlo.
Spreman si iæi u borbenu misiju da to pronaðeš.
Questo reggimento e' diretto in zona di guerra per decidere il destino di questa grande nazione.
Ovaj puk ide da odredi buduænost ove velike države.
La civiltà ha avuto la meglio in quella guerra per più di diecimila anni contro uomini più ricchi, più coraggiosi, più forti e più intelligenti di te.
Civilizacija pobeðuje u tom ratu veæ deset hiljada godina protiv bogatijih, hrabrijih, snažnijih i pametnijih od tebe.
Abbiamo così deciso di creare un tribunale per i crimini di guerra per trattare nello specifico questo tipo di reati.
Онда смо успели да успоставимо трибунал за ратне злочине који се бавио посебно овим питањима.
Lei ha usato una piccola guerra per prevenirne una maggiore, così ci siamo fermati ed abbiamo avuto un ottima discussione filosofica, per decide se questa fosse una scelta giusta, condizionatamente giusta, o non giusta.
Користила је мали рат да би предупредила велики рат, па смо се зауставили и имали веома добру филозофску дискусију о томе да ли је то у реду, да ли је условно добро, или није у реду.
La NATO fa tanti giochi di guerra per controllare: la gente è preparata?
NATO se dosta igra rata kako bi proverili da li su ljudi spremni.
Dobbiamo fare simulazioni: sui germi, non di guerra, per vedere dove sono le lacune.
Treba da radimo simulacije, igre bacila, ne igre rata, tako da vidimo gde su rupe.
Samuel Pierpont Langley aveva ottenuto 50 000 dollari dal dipartimento della Guerra per lavorare su queste macchine volanti.
Semjuelu Pirpont Lengliju je Odsek za rat isplatio 50.000 američkih dolara da bi konstruisao tu leteću mašinu.
Non ci fu mai una guerra; per tutto questo tempo, la Svezia fu in pace.
Mi nikad nismo imali rat, Švedska je bila u miru svo to vreme.
2.358903169632s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?